Информации

Имам куче на француски

Имам куче на француски


We are searching data for your request:

Forums and discussions:
Manuals and reference books:
Data from registers:
Wait the end of the search in all databases.
Upon completion, a link will appear to access the found materials.

Имам куче на часови по француски и навистина, навистина не ми се допаѓа. Тој е куче, а не човек и е неверојатно глупав, но не можам да се натерам да го направам тоа.

Миленичето на учителката е куче, а не маж? Ова е како првото нешто што го учиме на нашите основци.

Прилично ми е тешко да замислам дека миленикот на наставникот е куче.

Цитат:

Како и да е, ова значи дека никогаш не можам да зборувам на час, бидејќи е грубо да се каже нешто што не сакате да се преведе. Не знам дали има смисла ова...

Што сакаш да кажеш под милениче на наставникот? Што сакаш да кажеш под класното милениче? Мислиш на миленичето на ученикот? Тоа изгледа не е во ред.

Што сакаш да кажеш под класното милениче? Мислиш на миленичето на ученикот? Тоа изгледа не е во ред.

Мислам дека тоа е она што тие се однесуваат. Не знам за што зборуваат, но не звучи како што треба. Мислам дека во категоријата милениче на одделението кучето е миленик на наставникот.

Но, мислам дека тоа е повеќе од типот „ова нема смисла“. Би сакал да ти го објаснам, но не ги знам точните детли, па затоа е тешко да се објасни. И јас не ги знам детлите.

Претпоставувам дека она што се обидувам да го кажам е дека дури и кучето да е маж, па дури и да е брат ти, мислам дека нема да зборуваш со него со непочитување.

_________________Јас сум менувач на форма. Моментално сум во каква и да е форма во која се чувствувам како Paradigm Shift by me, всушност не верувам во ништо од она што го кажувам. РП листови со знаци

Имам куче на часови по француски и навистина, навистина не ми се допаѓа. Тој е куче, а не човек и е неверојатно глупав, но не можам да се натерам да го направам тоа.

Миленичето на учителката е куче, а не маж? Ова е како првото нешто што го учиме на нашите основци.

Прилично ми е тешко да замислам дека миленикот на наставникот е куче.

Цитат:

Како и да е, ова значи дека никогаш не можам да зборувам на час, бидејќи е грубо да се каже нешто што не сакате да се преведе. Не знам дали има смисла ова...

Што сакаш да кажеш под милениче на наставникот? Што сакаш да кажеш под класното милениче? Мислиш на миленичето на ученикот? Тоа изгледа не е во ред.

Што сакаш да кажеш под класното милениче? Мислиш на миленичето на ученикот? Тоа изгледа не е во ред.

Мислам дека тоа е она што тие се однесуваат. Не знам за што зборуваат, но не звучи како што треба. Мислам дека во категоријата милениче на одделението кучето е миленик на наставникот.

Но, мислам дека тоа е повеќе од типот „ова нема смисла“. Би сакал да ти го објаснам, но не ги знам точните детали, па тешко е да се објасни. И јас не ги знам детлите.

Претпоставувам дека она што се обидувам да го кажам е дека, дури и кучето да е маж, па дури и да е брат ти, мислам дека нема да зборуваш со него со непочитување.

Не, класниот миленик е маж. Делот „милениче“ значи дека може да зборува во класот. Миленичето навистина не е толку важно, но тој беше единствениот кој можеше да зборува на часовите, па затоа се нарекува миленик.

Се согласувам со тебе за последната реченица, но едноставно не сакам да го навредам кучето на час. Веќе ме нарекоа идиот, а тоа е малку непочитување. Едноставно не сакам да се навредувам во неволја и да го навредам мојот учител.

_________________Јас сум менувач на форма. Моментално сум во каква и да е форма во која се чувствувам како Paradigm Shift by me, всушност не верувам во ништо од она што го кажувам. РП листови со знаци

Имам куче на часови по француски и навистина, навистина не ми се допаѓа. Тој е куче, а не човек и е неверојатно глупав, но не можам да се натерам да го направам тоа.

Миленичето на учителката е куче, а не маж? Ова е како првото нешто што го учиме на нашите основци.

Прилично ми е тешко да замислам дека миленикот на наставникот е куче.

Цитат:

Како и да е, ова значи дека никогаш не можам да зборувам на час, бидејќи е грубо да се каже нешто што не сакате да се преведе. Не знам дали има смисла ова...

Што сакаш да кажеш под милениче на наставникот? Што сакаш да кажеш под класното милениче? Мислиш на миленичето на ученикот? Тоа изгледа не е во ред.

Што сакаш да кажеш под класното милениче? Мислиш на миленичето на ученикот? Тоа изгледа не е во ред.

Мислам дека тоа е она што тие се однесуваат. Не знам за што зборуваат, но не звучи како што треба. Мислам дека во категоријата милениче на одделението кучето е миленик на наставникот.

Но, мислам дека тоа е повеќе од типот „ова нема смисла“. Би сакал да ти го објаснам, но не ги знам точните детли, па затоа е тешко да се објасни. И јас не ги знам детлите.

Претпоставувам дека она што се обидувам да го кажам е дека, дури и кучето да е маж, па дури и да е брат ти, мислам дека нема да зборуваш со него со непочитување.

Не, класниот миленик е маж. Делот „милениче“ значи дека може да зборува во класот. Миленичето навистина не е толку важно, но тој беше единствениот кој можеше да зборува на часовите, па затоа се нарекува миленик.

Добро, тоа има смисла. Само помислив дека, ако тој е единствениот човек кој може да зборува, тогаш зошто кучето го нарекуваат „милениче“? Зошто не би се нарекло само милениче на наставникот?

_________________Јас сум облик-


Погледнете го видеото: КТО СМОЖЕТ ВЫЖИТЬ ДО САМОГО КОНЦА?! СТИВ ХАОС МАЙНКРАФТ (Мај 2022).

Video, Sitemap-Video, Sitemap-Videos